domingo, 3 de outubro de 2010

That thou hast her it is not all my grief





















That thou hast her, it is not all my grief,
And yet it may be said I loved her dearly;
That she hath thee, is of my wailing chief,
A loss in love that touches me more nearly.

Loving offenders, thus I will excuse ye:
Thou dost love her, because thou knowst I love her;
And for my sake even so doth she abuse me,
Suffering my friend for my sake to approve her.

If I lose thee, my loss is my love's gain,
And losing her, my friend hath found that loss;
Both find each other, and I lose both twain,

And both for my sake lay on me this cross:
But here's the joy; my friend and I are one;
Sweet flattery! then she loves but me alone.

Shakespeare


Obs.: A imagem é The end of the quest, do Sir Frank Dicksee (Adoro as imagens dele, são realmente incríveis. Parece que me transmitem a outra dimensão, ou melhor, a outra era.)

Um comentário:

Rodrigo disse...

A obra de Sir Dicksee é como ver os romances de Walter Scott em imagens.

Um abraço,
R.